كيف تدعو العلامات التجارية الكبرى Big Oil إلى مطبخك
كيف تدعو العلامات التجارية الكبرى Big Oil إلى مطبخك
المصدر: منظمة السلام الأخضر الدولية
Washington, DC – A report released by Greenpeace USA reveals how consumer goods companies like Coca-Cola, PepsiCo and Nestlé are driving the expansion of plastic production and threatening both the global climate and communities around the world. The report, The Climate Emergency Unpacked: How Consumer Goods Companies are Fueling Big Oil’s Plastic Expansion, exposes the business links between the world’s largest brands and fossil fuel companies, and the overall lack of transparency around emissions from plastic packaging.“The same well-known brands that are driving the plastic pollution crisis are helping to fuel the climate crisis,” said Greenpeace USA Global Plastics Project Leader Graham Forbes. “Despite their best efforts to appear climate friendly, companies like Coca-Cola, PepsiCo and Nestlé are working alongside the fossil fuel industry to expand plastic production, which could lock the world into catastrophic emissions levels and a planet warmed beyond saving.”While the plastics supply chain is largely opaque, the report identified relationships between the nine major consumer goods companies researched, and at least one major fossil fuel and/or petrochemical company. According to the report, Coca-Cola, PepsiCo, Nestlé, Mondelēz, Danone, Unilever, Colgate Palmolive, Procter & Gamble and Mars all buy packaging from manufacturers supplied with plastic resin or petrochemicals by well-known companies like ExxonMobil, Shell, Chevron Phillips, Ineos and Dow. Without transparency around these relationships, consumer goods companies are largely able to avoid accountability for environmental or human rights violations committed by the companies that supply plastic for their packaging.The report states that consumer goods companies have also partnered with fossil fuel companies for decades to تشجيع إعادة تدوير البلاستيك على الرغم من إخفاقاته. It elaborates on how these industries have worked together to oppose legislation that would restrict single-use packaging and have advocated for so-called “chemical or advanced recycling” projects. The report also finds that the fossil fuel and consumer goods industries often work through front groups that advocate for these false solutions, including the Alliance to End Plastic Waste, the Recycling Partnership and the American Chemistry Council.“It is clear that many consumer goods companies want to hide their cosy relationships with fossil fuel and petrochemical companies, but this report reveals the extent to which they are working toward common goals that pollute the planet and harm communities worldwide,” said Forbes. “If these companies truly cared about the environment, they would end these alliances and move away from single-use plastics immediately.”Without urgent action, plastic production could triple by 2050, according to industry estimates. According to تقديرات مركز القانون البيئي الدولي (CIEL)، سيؤدي هذا النمو المتوقع إلى زيادة الانبعاثات العالمية من دورة حياة البلاستيك بأكثر من 501 طنًا واحدًا على مستويات عام 2019 بحلول عام 2030 ، أي ما يعادل حوالي 300 محطة طاقة تعمل بالفحم. هذا هو نفس الإطار الزمني الذي وحذر الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ human caused emissions must fall by nearly 50% to limit warming to 1.5℃. Greenpeace is calling on consumer goods companies to urgently move toward systems of reuse and package-free products. Companies must phase out all single-use plastics and be more transparent about their plastic footprint, including the climate footprint of their packaging. Companies are urged to support an ambitious global plastics treaty that addresses the entire lifecycle of plastic and emphasises reduction.
غرينبيس - شارك في المعركة ضد البلاستيك
ملحوظات:
في قصة أخيرة بثتها القناة الرابعة للأخبار في المملكة المتحدة, an Exxon lobbyist is recorded stating that “every aspect of plastics is a huge business,” noting that it is “going to grow.” The lobbyist also calls plastics “the future” at a time when communities around the world are fighting back against single-use plastic pollution and demanding reductions in its use. He goes on to state that the strategy is to say, “you can’t ban plastics, because here’s why,” comparing this to tactics used to undermine action on climate change.المصدر: غرينبيس الدولية - https://www.greenpeace.org/malaysia/press/49142/how-major-brands-are-inviting-big-oil-into-your-kitchen/اتصال:
كابوسين دايين ، رئيس الاتصالات العالمية في GPUS ، [email protected] +33647971819
مكتب غرينبيس الصحفي الدولي (متاح على مدار 24 ساعة) ، [email protected], +31 (0)20 718 2470
يتبع تضمين التغريدة على Twitter للحصول على أحدث بياناتنا الصحفية الدولية.
قائمة مراجعة التنزه: ما يجب إحضاره في جولة التنزه ليوم واحد
قائمة مراجعة التنزه: ما يجب إحضاره في جولة التنزه ليوم واحد
When tackling a trek, even if during the day and on not too demanding routes, it is good to have a series of essential items in your backpack, which could be useful in case of unexpected events. The list isn’t very long, but any of these items could save you from a bad day.
قبل وضع قائمة ، يُنصح بمعرفة أفضل طريقة لتنظيم حقيبة الظهر وفقًا لنوع النشاط الذي سيتم تنفيذه ومدة الرحلة. يعد إعداد حقيبة ظهر لرحلة يومية أمرًا مختلفًا ، كما أن تحضيرها لنزهة تستغرق عدة أيام أمر مختلف تمامًا ، تمامًا كما أن المعدات التي يجب إحضارها مختلفة إذا كنت تتعامل مع رحلة طويلة أو تتسلق.
كيفية تحضير حقيبة الظهر للرحلات
ومع ذلك ، هناك دائمًا قواعد صالحة يمكننا تلخيصها على النحو التالي: ضع الأشياء التي تستخدمها على الأقل في الجزء السفلي ، وفي الجزء العلوي من حقيبة الظهر ، يجب الاحتفاظ بها في متناول اليد وفي الجيوب الجانبية زجاجة ماء يمكن وضعها إزالتها بسهولة. عندما تكون عطشان.
Now let’s see what are the objects that cannot be missing in the trekking backpack, a kind of check list to be carried out before each outing.
جولات المشي لمسافات طويلة والتجوال في جزيرة كريت
ما يجب وضعه في حقيبة الظهر للرحلات
سترة صامد للرياح ومعطف مطر
تعمل السترة المقاومة للرياح كطبقة واقية في الرياح والثلج والأمطار الخفيفة. يجب أن تكون مجهزة بغطاء قابل للتعديل والعديد من الجيوب لاستيعاب العناصر المستخدمة بشكل متكرر. لا ينبغي التقليل من أهمية المادة التي يتم إنتاجها بها: فهي مهمة في الواقع لضمان التهوية العالية حتى لا تتسبب في تكثيف وتجنب التبريد.
لتجنب البلل تمامًا وللحفاظ على درجة حرارة الجسم المناسبة ، من المفيد أن يكون لديك سترة مطر أو بونشو.
المياه ومشروبات الطاقة
الماء ضروري للتعامل مع أي نشاط بدني ، فالماء هو أول شيء تضعه في حقيبة ظهرك. أحضر معك لترًا ونصفًا على الأقل في نزهات الشتاء ، والتي تصبح اثنين على الأقل في الرحلات الصيفية ، عندما يزداد التعرق ويزداد خطر الإصابة بالجفاف. بالإضافة إلى ذلك ، يمكنك أيضًا إحضار مشروبات الطاقة معك.
طعام
It is essential to bring an adequate amount of food with you, suited to your body needs and the type of trekking you will be facing. When preparing your backpack, don’t forget to add fruit, nuts or energy bars to your snacks, while for lunch you prefer protein-based foods. For the sweet tooth, even a piece of dark chocolate can help face a day of walking.
مصباح الكتروني
قد تستغرق الرحلة ، حتى يوميًا ، وقتًا أطول من المتوقع ، لذا يُنصح بوجود مصباح يدوي مع بطاريات احتياطية في حقيبة ظهرك. مناسب جدًا للاستخدام لأنه يتيح لك تحرير يديك ، وهو المصباح الأمامي الذي يسمح لك باستخدام العصي في نفس الوقت.
GPS أو الخريطة
هناك عنصران يجب ألا يفوتهما أبدًا أثناء إعداد حقيبة الظهر للرحلات وهما نظام تحديد المواقع العالمي (GPS) والخريطة الورقية ، خاصةً إذا كنت تغامر بدون مساعدة مرشدين خبراء. يعد نظام تحديد المواقع العالمي (GPS) والخرائط الورقية حليفين ممتازين إذا كنت مضطرًا لأسباب مختلفة إلى تغيير مسار الرحلة الذي تم تحديده في البداية. بهذه الطريقة يمكنك تقييم المنطقة وتحديد أفضل بديل لمواصلة الرحلة.
جولات المشي لمسافات طويلة في جبال كريت
شاحن محمول
إذا تم شحن الهاتف أو نظام تحديد المواقع العالمي (GPS) ، فمن الجيد أن يكون لديك جهاز طاقة يسمح لنا بإعادة شحن أجهزتنا بسرعة ، حتى بدون وجود مأخذ كهربائي.
اعواد الكبريت
Lighting a fire is not really child’s play, especially if the wood is wet due to humidity. A small fire could be useful in an emergency and the best way to light it is with matches – better if windproof and waterproofed with wax.
جولات المشي لمسافات طويلة في جزيرة كريت
حقيبة إسعاف أولي
تعد مجموعة الإسعافات الأولية أحد أهم العناصر التي يجب وضعها في حقيبة الظهر الخاصة بك للتعامل مع رحلة جبلية. عادة يجب أن تحتوي على رقع بأحجام مختلفة ، مطهر ، ضمادات ، عاصبة ، كريم مضاد للهستامين لدغات الحشرات ، كريم لحروق الشمس والحروق ، كريم للكدمات ، قفازات لاتكس يمكن التخلص منها ، دواء خافض للحرارة (على سبيل المثال Tachipirina) ، دواء مضاد للإسهال (مثل Imodium أو Dissenten) ، دواء ضد الغثيان والقيء (مثل Plasil) ، حشرة أبو مقص ، دواء مضاد للتشنج (مثل Buscopan) وعقار يحتوي على حمض أسيتيل الساليسيليك (مثل الأسبرين) لمنع الأشكال الخفيفة من داء المرتفعات.
الحبل
The lanyard is an indispensable tool that can be very useful in different situations. The ideal is that it has a diameter of 10 millimeters and a length of at least 5 – 6 meters.
سكين جيب
في حقيبة الظهر للرحلات ، لا يتم فقدان سكين متعدد الأغراض مطلقًا ، أو سكين الجيش السويسري ، والذي يمكن أن يكون حليفًا ممتازًا في حالات الطوارئ.
صافرة
قد يبدو تافهًا ولكن في حالات الطوارئ قد يكون من المفيد جدًا الإشارة إلى وجودك في حالة الضياع أو تتبع رفيق اختفى عن أعيننا.
جولات المشي لمسافات طويلة في جزيرة كريت
تجربة تذوق زيت الزيتون - في Eco Resort Mourtzanakis
تجربة تذوق النبيذ - في Eco Resort Mourtzanakis
الجزيرة اليونانية تجذب علماء المناخ - BBC Travel
الجزيرة اليونانية تجذب علماء المناخ
بواسطة Stav Dimitropoulos - SCOURCE: https://www.bbc.com/travel/article/20200929-the-remote-greek-island-seeking-new-residents
مقالة بقلم بي بي سي: عالم الغد | السياحة البيئية | أوروبا | اليونان
Located where three seas converge, Antikythera is a “meteorological melting pot” where you can find dust from the Sahara, tephra from Mount Etna and cinder from Canadian wildfires.
From the ship, the island of Antikythera looked like a handful of withered and desiccated boulders flung into the Aegean. “Prepare to get lost in 180-degree blue,” said Maria Tsichla as we approached the harbour at about 04:30 on a June morning. “Oh, and always make sure your room’s door is closed, as the goats here love to enter into houses uninvited.”
كان Tsichla يسافر إلى هذه البقعة النائية لأسباب بحثية. وهي واحدة من علماء المناخ في المرصد الجيوفيزيائي للبانهلينيك في أنتيكيثيرا (بانجيا). تم تسمية المشروع الطموح ، الذي تم تسميته على اسم القارة العملاقة القديمة ، منذ عام 2017 ، بدعوة العلماء من جميع أنحاء العالم إلى هذه الجزيرة اليونانية الصخرية لتشكيل مجتمع علمي عالمي بهدف مكافحة تغير المناخ.
The Greek island of Antikythera has just 22 permanent residents – and thousands of goats (Credit: Charalambos Andronos/Getty Images)
As we moored in Potamos, the small circular bay that functions as the island’s port, I could see people crowded together in front of a jumble of white houses. “This is the village of Potamos, where most of the locals live,” said Eleni Marinou, another climate scientist and member of Pangea. “The rest of the island is uninhabited.”
“All these people have come to greet new arrivals at 04:30 in the morning?” I asked her.
“Every ship’s arrival is a mini fiesta here,” she replied.
After all, only 22 people live on Antikythera year-round. But this rural landscape might soon change, with Pangea’s grand plan of turning the island into a worldwide climate superstation.
مصدر الصورة Charalambos Andronos / Getty Images Image caption موقع الجزيرة عند النقطة التي تلتقي فيها ثلاثة بحار يجعلها مكانًا مثاليًا لدراسة تغير المناخ
Situated between Crete and Kythera at a point where three seas, the Aegean, the Ionian and the Cretan, converge, Antikythera holds a unique geostrategic position. “Antikythera is located at the crossroads of air masses from all continents,” said Vassilis Amiridis, climate scientist and director of research at the المرصد الوطني لأثينا (NOA), who leads the scientific committee of Pangea. This means that large parcels of air from all continents, with the ability to take on the temperature and moisture properties of their respective place of origin, meet exactly above Antikythera, making the island what Amiridis describes as a “meteorological melting pot”. In addition, there is no light pollution, so scientists can observe the skies clearly and easily.
Here, Amiridis said, you can find dust from the Sahara, tephra from Mount Etna and cinder from Canadian wildfires. On 28 August 2018, for example, Pangea’s systems detected a generous amount of cinder particles that had been blasted onto the upper layers of the Earth’s atmosphere by the Canadian wildfires weeks earlier, and had travelled for 15 days before landing on Antikythera.
قال أميريديس إن هذا مهم للغاية ، لأن وجود مكان يتقارب فيه الغبار من أماكن مختلفة يمكن أن يخبرنا بأشياء رائعة حول عمليات نقل الغبار ، موضحًا أنه قد يساعدنا في فهم ظواهر الطقس المتطرفة وإنشاء أنظمة إنذار مبكر لها ، وكذلك جعل تنبؤات أفضل حول كيفية تأثير تغير المناخ على الطقس.
يقع مرصد تغير المناخ في أنتيكيثيرا في كاتسانيفيانا ، على بعد حوالي 4 كيلومترات جنوب بوتاموس (مصدر الصورة: Stav Dimitropoulos)
“[The island] is the ideal natural laboratory to study how aerosols [جزيئات صغيرة جدا such as dusts, fumes or mists that are suspended in the air] form clouds, a key phenomenon for understanding and halting climate change,” he said.
تلقت Pangea مؤخرًا تمويلًا يبلغ حوالي $25m من الاتحاد الأوروبي. الفريق ، المكون حاليًا من حوالي 30 عالمًا ، معظمهم من المهندسين والفيزيائيين ، يستخدمونه لتثبيت أحدث التقنيات في الجزيرة. على وجه الخصوص ، هم يتحدون الكثير من الإجماع العلمي الحالي حول جزيئات الغبار في الهواء.
“Conventional knowledge says dust particles are randomly oriented in the atmosphere. We say these particles may align in the air vertically,” Amiridis said. If Pangea’s theory turns out to be true – which the scientists should know in about a year – we might need to reconsider everything we knew about climate change: “Vertically aligned dust particles allow 10-20% more radiation to sneak through the atmosphere and reach the ground,” Amiridis said, explaining that this extra radiation may result in an ever-warmer planet.
مصدر الصورة Charalambos Andronos / Getty Images Image caption تلقت بانجيا مؤخرا تمويلا من مجلس البحوث الأوروبي لتحويل الجزيرة إلى محطة مناخية عالمية فائقة
The team of scientists currently visit the island in groups of five once a month, but the plan is for groups of international researchers to live on the island for extended periods of time in specially built science hostels. For the rest of the time, just 1 sq km out of Antikythera’s 22-sq-km area is inhabited. The island has no petrol stations, no clothes stores, no bakeries and only two taverns, one of which also serves as a mini market and post office. Of the 22 permanent residents, anyone aged below 65 is in the overwhelming minority.
في عام 2019 ، عرضت الكنيسة الأرثوذكسية اليونانية المحلية دفع أموال للناس للانتقال إلى الجزيرة المكتظة بالسكان ، كما ورد في موقع Business Insider, but locals told me that the idea was abandoned before even being implemented, although they didn’t know why. Instead, the few remaining Antikytherans hope that this new influx of scientists might help turn their fortune around. “Pangea will change our island. Please do your best to help our beautiful island,” one local said. Another woman told me how she loves those “physicists” like her own children. By and large, they are celebrating the arrival of the scientists as something that will bring a breath of fresh air to their shores.
It may seem unlikely that Antikythera has an illustrious past, of which the close-knit locals are all immensely proud. Modern Antikythereans trace their ancestry to the haughty Cretans that revolted against the Turks during Greece’s Ottoman Occupation years, left Crete and settled on this island.
ال آلية Antikythera كان حاسوبًا ميكانيكيًا معقدًا يتعقب الظواهر الفلكية ودورات النظام الشمسي (مصدر الصورة: Louisa Gouliamaki / Getty Images)
بالإضافة إلى ذلك ، فإن آلية Antikythera, a fascinating ancient Greek mechanical device that was used to calculate and display information about astronomical phenomena in 100 BC, was retrieved in local waters in 1901 from the wreck of a trading ship that had sunk in the early 1st Century BC (you can view the mechanism’s remains in the المتحف الأثري الوطني اليوناني في أثينا).
يبدو من المناسب إذن أن الجزيرة التي غسلت world’s oldest computer more than a century ago is tapping into some of the world’s brightest minds to help create new strides in fighting climate change.
I was reminded of the island’s grand legacy when I headed to the مرصد تغير المناخ في أنتيكيثيرا في وقت لاحق من ذلك اليوم مع Tsichla و Marinou ، جنبًا إلى جنب مع Spiros Metallinos ، مشغل المحطة ، و Ioanna Mavropoulou ، الموظف الإداري المسؤول عن دعم الأبحاث.
To reach the observatory in Katsaneviana, a desolate settlement about 4km south of Potamos that towers over the rest of the island at an altitude of about 193m, we zigzagged up some marvellous trails to breathtaking views over the island’s gin-clear waters. En route, I spotted a woolly-coated, big-horned goat – probably a wild one – standing on the edge of a steep gorge, just one of several thousands of his kind on the island.
مصدر الصورة Charalambos Andronos / Getty Images Image caption في عام 2019 ، عرضت الكنيسة الأرثوذكسية اليونانية المحلية دفع أموال للناس للانتقال إلى الجزيرة المكتظة بالسكان (Charalambos Andronos / Getty Images)
When we finally reached the observatory, I was struck by how otherworldly it looked. Next to a huge antenna was a white-grey container housing PollyXT, an instrument that uses lasers to measure the movement of tiny dust particles suspended in the air, as well as water vapour and clouds in the atmosphere, sending the data to NOA for analysis. When darkness fell later that night, PollyXT’s tricks left me breathless; the electric green beam shot through the sky like a magical staircase to sparkling galaxies.
To the right of PollyXT was a golden photometer, which aligns with the Sun to measure the amount of electromagnetic radiation reaching the Earth, and sends data to Nasa. Nearby, an impressive white dome housed a solar polarimeter that follows the Sun’s orbit in the sky and measures the orientation of dust particles in the atmosphere. As Mavropoulou and Tsichla peered through the polarimeter’s telescope, I gazed ahead at the foggy fringes of north-western Crete in the distance, searching for the very point at which the three seas meet.
Pangea plans to install up to 40 more scientific instruments over the next three years. These will range from cloud radar systems to help us understand how clouds reflect sunlight and trap infrared radiation, to advanced spectrometers that measure greenhouse gases accurately and frequently, to sophisticated Doppler Lidar systems that measure how climate change is slowing our winds – and much more.
مصدر الصورة Charalambos Andronos / Getty Images Image caption تخطط بانجيا لبناء نزل علمية في الجزيرة لاستيعاب الباحثين الدوليين
After the climate scientists had inspected their instruments, we headed back to Potamos. Marinou told me we were invited to a patron saint’s celebration that night at the tavern. “There will be musicians playing the Cretan lyra live and we might drink some تسيبورو (strong Greek brandy),” she said enthusiastically. “Before, we can grab a cup of Greek coffee at the other tavern.”
It seemed that she and the rest of the Pangea scientists were navigating life on this rough, windswept islet pretty well. Soon, more climate scientists from all around the world will hopefully be corresponding with Nasa’s flight centres in the morning and drinking tsipouro with the locals in the evening. The tiny island may be worlds apart from Pangea, the mega-continent, but it continues its role in expanding the horizons of science – this time by writing a whole new chapter in the fight against climate change.
عالم الغد هي سلسلة رحلات بي بي سي التي تزور مجتمعات بارعة في جميع أنحاء العالم تتكيف مع التغيير البيئي أو تجد طرقًا جديدة للعيش بشكل مستدام.
المصدر: BBC - https://www.bbc.com/travel/article/20200929-the-remote-greek-island-seeking-new-residents
- - -
السفر إلى اليونان – نصائح:
اطلع على المواقع الإلكترونية الموصى بها أدناه للبحث عن رحلات الطيران أو السفر بالعبارة إلى اليونان وحجزها
الحياة البحرية في البحر الأبيض المتوسط مهددة: يسلط تقرير الصندوق العالمي للحياة البرية الضوء على ستة جروح بيئية تحت الأمواج سببتها أزمة المناخ
يسلط تقرير الصندوق العالمي للطبيعة الضوء على ستة جروح بيئية تحت الأمواج التي سببتها أزمة المناخ
تشير التقديرات إلى أن ما بين 80-1001 طنًا واحدًا من بلح البحر قد فُقد مؤخرًا خلال الزيادة المفاجئة في معدلات الوفيات في إسبانيا وإيطاليا ومناطق أخرى من حوض البحر الأبيض المتوسط ، بينما تم تدمير 30% من جميع الشعاب المرجانية الحمراء بسبب عاصفة واحدة.
Mediterranean tropicalization is rampant, with temperatures rising 20% faster than the global average, fish migrating, invasive species appearing while native species disappear, marine angiosperm sea meadows and coral reefs being destroyed, and jellyfish populations spreading. The above consequences of the climate crisis on the Mediterranean are revealed in a recent World Wildlife Fund report titled “The Climate Change Effect in the Mediterranean: Six Stories from an Overheating Sea.” The report further expounds the six following primary effects of climate change on the Mediterranean:
The increased water temperature creates “tropical” conditions; the result being that native species are either displaced or die out.
دخل ما يقرب من 1000 نوع أجنبي جديد (126 منها من الأسماك) إلى البحر الأبيض المتوسط ، مما تسبب في انخفاض عدد السكان الأصليين. في المياه الإسرائيلية ، انخفضت أعداد الرخويات المحلية بنحو 901 طنًا واحدًا ، في حين أن الأنواع الأجنبية ، بما في ذلك الأسماك الداسقة ، تضم الآن 801 طنًا واحدًا من المصيد في تركيا. في موازاة ذلك ، توجد الآن أنواع من الجنوب ، مثل الباراكودا والهامور الداكن ، قبالة سواحل ليغوريا في شمال إيطاليا.
كان هناك توسع كبير في أعداد قناديل البحر ، خاصة في المناطق الجنوبية ، التي شهدت انفجارات سكانية متكررة وطويلة بشكل متزايد. أدى الصيد الجائر على المدى الطويل إلى انخفاض كبير في أعداد أنواع الأسماك التي كانت تنافس قنديل البحر في السابق على الغذاء ، واليوم يصطاد بعض الصيادين قناديل البحر أكثر من الأسماك.
Neptune grass meadows are threatened by increasingly warm waters and a rising sea level, which has had a devastating impact on both biodiversity and “blue carbon” storage – meaning the marine plants that absorb carbon dioxide from the atmosphere. It is estimated that Neptune grass meadows store 11-42% of the Mediterranean region’s CO2 emissions.
تم تدمير حوالي 30% من جميع الشعاب المرجانية الحمراء المكونة من Gorgonians ، أو مراوح البحر ، في البحر الليغوري في أعقاب عاصفة واحدة في أكتوبر 2018. علاوة على ذلك ، يتم تدمير العديد من أنواع الشعاب المرجانية الأخرى التي تساهم في النظم الإيكولوجية المعقدة للبحر الأبيض المتوسط بسبب ظواهر الطقس المتطرفة مع تواتر متزايد.
تم فقد ما يقدر بـ 80-1001 طنًا واحدًا من بلح البحر المروحي مؤخرًا قبالة إسبانيا وإيطاليا ومناطق أخرى بسبب زيادة معدلات الوفيات. هذا الرخوي ذو الصدفتين ، أكبر رخويات مستوطنة في البحر الأبيض المتوسط ، يوفر مأوى لـ 146 نوعًا آخر أصغر.
يشير تقرير الصندوق العالمي للطبيعة إلى العلاقة الخطيرة بين تأثيرات تغير المناخ من ناحية ، وتلك الناجمة عن الضغط البشري المباشر على الحياة البحرية ، من خلال الصيد الجائر والتلوث والتنمية الساحلية والإبحار من ناحية أخرى.
A crucial measure that is necessary to halt our negative impact on the sea is the creation and effective management of marine protected areas (MPAs). Today, such areas cover a mere 9.68% of the Mediterranean, of which only 1.27% is substantially regulated. Recently, research by the WWF Mediterranean Marine Initiative noted that 30% of the Mediterranean would have to be protected in order to begin restoring the ecosystems, allow fish populations to recover, mitigate the effects of climate change, and ensure sustainable fishing and tourism as well as food security and prosperity for local communities. Panagiota Maragou, conservation director at WWF Greece, noted, “We are aiming at protecting 30% of the Mediterranean with effective management measures in order to reduce the pressure on ecosystems and help them become resistant to the climate crisis, while also rethinking the way in which we use natural resources.”
We use cookies on our website to give you the most relevant experience by remembering your preferences and repeat visits. By clicking “Accept”, you consent to the use of ALL the cookies.
يستخدم هذا الموقع ملفات تعريف الارتباط لتحسين تجربتك أثناء التنقل عبر الموقع. من بينها ، يتم تخزين ملفات تعريف الارتباط المصنفة حسب الضرورة على متصفحك لأنها ضرورية لعمل الوظائف الأساسية للموقع. نستخدم أيضًا ملفات تعريف الارتباط الخاصة بطرف ثالث والتي تساعدنا في تحليل وفهم كيفية استخدامك لهذا الموقع. سيتم تخزين ملفات تعريف الارتباط هذه في متصفحك فقط بموافقتك. لديك أيضًا خيار إلغاء الاشتراك في ملفات تعريف الارتباط هذه. لكن إلغاء الاشتراك في بعض ملفات تعريف الارتباط هذه قد يؤثر على تجربة التصفح لديك.
تعد ملفات تعريف الارتباط الضرورية ضرورية للغاية لكي يعمل موقع الويب بشكل صحيح. تضمن ملفات تعريف الارتباط هذه الوظائف الأساسية وميزات الأمان للموقع ، دون الكشف عن هويتك.
تساعد ملفات تعريف الارتباط الوظيفية على أداء وظائف معينة مثل مشاركة محتوى موقع الويب على منصات التواصل الاجتماعي ، وجمع التعليقات ، وميزات الطرف الثالث الأخرى.
تُستخدم ملفات تعريف الارتباط التحليلية لفهم كيفية تفاعل الزوار مع الموقع. تساعد ملفات تعريف الارتباط هذه في توفير معلومات حول مقاييس عدد الزوار ومعدل الارتداد ومصدر المرور وما إلى ذلك.
تُستخدم ملفات تعريف الارتباط الإعلانية لتزويد الزوار بالإعلانات ذات الصلة وحملات التسويق. تتعقب ملفات تعريف الارتباط هذه الزوار عبر مواقع الويب وتجمع المعلومات لتقديم إعلانات مخصصة.