持続可能な観光:それは一体何を意味するのか?

Sustainable Tourism: What Does It Even Mean? — Earth Changers

出典: https://www.earth-changers.com/blog/iy2017-international-year-of-sustainable-tourism-for-development

#IY2017 国連開発のための持続可能な観光の国際年

#IY2017 国連開発のための持続可能な観光の国際年

持続可能な開発のための観光

2017年は国連持続可能な開発観光年(#IY2017)でした。また、アースチェンジャーズが発足した年でもあり、 認定パートナー私たちは、発展のための最良の持続可能な観光を促進・支援し、持続可能性への観光の貢献に対する認識を高めるために存在しています。 しかし、それは本当は何を意味するのでしょうか?

持続可能性とは何ですか?

People understand the term in general, that it’s about being able to uphold or maintain something at a certain rate, level or balance, that an increase doesn’t have a negative, destabilising, impact.

では、観光業に当てはめると、旅行が増えると世界に悪影響を与えるため、世界の観光業は増加するのではなく、現在のレベルに制限する必要があるということなのでしょうか?

Not quite. Because it’s not just about volume (growth, limits or reductions), but also about impacts.

In simple terms, any consideration of sustainability – viable, maintainable balance – looks at the impacts on three things together, called the “トリプルボトムライン”.

トリプルボトムライン。出典: Ey.com

トリプルボトムライン。クレジット: EY.com より

Where a commercial organisation’s 'bottom line' is singularly its profit – its 経済的 benefits – any sustainability is considered with an additional two factors, which are 社交 そして 環境.

持続可能性 トリプル ボトムラインは、社会、環境、経済の3つの柱のバランスを考慮します。

持続可能な開発とは何か?

In 1987, the UN World Commission on Environment and Development (WCED) issued The Brundtland Report, otherwise called “私たちの共通の未来” that had been asked to propose long-term environmental strategies as "A global agenda for change" for achieving sustainable development by the year 2000 and beyond. It defined sustainable development as,

将来の世代が自らのニーズを満たす能力を損なうことなく、現在のニーズを満たす開発”.

持続可能な開発は観光によってもたらされる可能性があるが、観光はどのようにしてそれを実現するのだろうか?

持続可能な観光

国連世界観光機関(UNWTO) 定義する 持続可能な観光として

「現在および将来の経済、社会、環境への影響を十分に考慮し、訪問者、産業、環境、ホストコミュニティのニーズに応える観光。」

But isn’t “Sustainable tourism” a contradiction in terms?

Aren’t we, just by travelling somewhere, especially flying, creating a negative impact?

Yes and no. Any industry or sector can have a negative impact, and any industry or sector - tourism included - can be more sustainable. Sustainable tourism isn’t a ‘type’ of tourism (such as cruise or camping), nor does it occur in specific places (like remote jungle or desert), rather it’s the ethos by which an organisation is run and decisions made.

So in (more) sustainable tourism, decisions aren’t taken just for bottom line profit, but on a triple bottom line basis which considers costs and benefits environmentally and socially as well as economically, and seeks to find a suitable balance between the three dimensions to ensure long-term sustainability.

したがって、旅は確かに環境に悪影響を及ぼす可能性がありますが、旅行は経済的または社会的にプラスの貢献をする可能性もあります。これが、それが明確で単純なものではない理由です。

トリプルボトムラインのメリット

It might be argued that putting a halt to global travel could massively reduce the carbon ‘footprint’ of tourism, and the consequent impact on greenhouse gas emissions and man-made global warming.

However, transport isn’t the only thing which creates carbon emissions: accommodations, tours and other trip activities do too. But whilst those can undoubtedly cause a negative environmental impact, to take away tourism from some countries could literally cut their life-line, because of other impacts it can have, including (but not limited to):

経済 影響: 輸出、企業、雇用と所得、産業間およびセクター間のつながり、調達、サプライ チェーンの価値、インフラストラクチャ、金融システムを通じた外国収益。

社交 Impacts: Education, health, well-being, accessibility, culture and cultural resources – language, food, dance, arts, dress, heritage, buildings, behaviour - morals, esteem, empowerment, equality, politics, inter-cultural understanding, tolerance and peace.

環境 影響: 天然資源と資本、生態系、景観、森林破壊、生物多様性、野生生物、保護、保全、廃棄物、水、エネルギー、建物、汚染、大気、気候変動。

Tourism is an important contributor to GDP and international value of a country and its culture. It can extend far into a nation’s urban and rural society in a way that many other industries or sectors cannot, for example extractive industries which are focused on and impact a relatively small area, versus tourism which travels throughout a country, often sold as an export.

Tourism’s Value in the Global Economy

世界旅行観光協議会の 2019 年の経済影響傾向によると、2018 年の世界経済における旅行と観光の影響は次のようになっています。

  • 世界のGDPの10.41TP3兆 : $8.8兆米ドルで、農業、銀行、自動車製造、鉱業部門のそれを上回っています。
  • $2.8兆ドルの世界直接GDP 貢献度は自動車製造部門よりも大きい。
  • 10件に1件の仕事: 3億1,900万人(直接1億2,300万人、残りは間接および誘発): 鉱業の5倍以上、金融サービスのほぼ2倍。
  • 新規雇用の5分の1 過去5年間
  • 3.9%の成長: 8年連続で経済全体(3.2%)を上回り、現在では製造業(4%)に次いで世界で2番目に速いセクターであり、建設業(3.4%)、小売業(3.3%)、ヘルスケア(+3.1%)、農業(1.8%)、金融サービス(+1.7%)、通信業(1.7%)を上回っています。
  • 世界の輸出総額の6.5%
  • 世界のサービス輸出総額の27.2%
  • 国内観光71.2% vs 国際観光28.8% 支出:最も大きな成長は発展途上国で見られます。
  • 旅行費の内訳: レジャー 78.5% vs ビジネス 21.5%
  • 2029年までに、旅行・観光業は1億5,400万以上の直接的な雇用を生み出し、年間2.1%の増加となることが予想されています。

野生動物観光2019年WTTC野生生物観光の経済的影響は次のように示しています。

  • $1201億 / 4.4% GDP貢献 2018年の世界経済への打撃:違法な野生生物取引の価値の5倍以上。
  • $3436億の経済貢献 世界的な乗数効果を考慮すると、南アフリカや香港の GDP に相当します。
  • 2,180万件の雇用 / 支援される観光業の総雇用数は 6.8% で、これはスリランカの全人口に相当します。
  • アフリカの3分の1 旅行・観光収入

国連世界観光機関も、2018 年の旅行と観光について次のように報告しています (2019 年)。

  • $1.7兆米ドルの国際輸出前年比で実質4%増加し、商品輸出(+3%)を上回りました。
  • 世界のサービス輸出額29% そして、財貨およびサービスの輸出総額は7%です。
  • 世界第3位の輸出カテゴリー化学製造業と燃料産業に次いでいますが、食品産業と自動車産業よりは上回っています。

後発開発途上国

観光は明らかにどの国にとっても重要であり、発展途上国においてはその重要性はさらに高まります。

If global tourism were limited (eg. for reasons of carbon impact on global warming), it would arguably be the countries that most need it – the Least Developed Countries – who would most suffer, already suffering from poverty, human resource weakness (health, education literacy issues) and economic vulnerability (production, exports etc):

  • 開発途上国は、世界の観光客到着数の 45% 以上、国際観光収入の 35% 以上を占めています。(国連貿易開発会議、2013 年)

Tourism is in the top 3 sectors, if not the top, and certainly for export trade, for many of the world’s Least Developed Countries (LDCs):

  • 2,900万人の国際観光客による210億米ドル 2015年に48のLDCsに対して
  • 7% of LDCs’ total exports 物品およびサービス、非石油輸出国向け10%(UNWTO、2016年)
  • 年間成長率14% average in LDC international tourist arrivals, compared to 7% worldwide (2000–2014)

訪問者輸出がGDPの大部分を占める上位国には、アルバ(84.5%)、マカオ(80.6%)、カーボベルデ(73.2%)、レユニオン(71.5%)、モルディブ(70.9%)、ガンビア(66.6%)、バハマ(66.1%)、サントメ・プリンシペ(65.6%)、トンガ(64.4%)、バヌアツ(63.3%)(WTTC、2019年)が含まれます。

It’s evident to see how tourism can be used as a transformative force for good in less developed and all countries.

持続可能な開発目標(SDGs)

Sustainable tourism can thus be used as a tool for development. This was recognised by global leaders at the 2012 UN Conference on Sustainable Development in Rio, Brazil (also known as “Rio+20” or “Earth Summit 2012”), a 20-year follow-up to the Rio 1992 Earth Summit / United Nations Conference on Environment and Development (UNCED), and the 10th anniversary of the 2002 World Summit on Sustainable Development (WSSD) in Johannesburg.

At the conference, Member States recognised that “適切に設計され、適切に管理された観光” can contribute to the three dimensions of sustainable development (economic, social, environmental) and decided to launch a process to develop a set of 持続可能な開発目標 (SDGs)は、人間、地球、繁栄、平和、パートナーシップのための持続可能な開発のための2030アジェンダの文脈において、ミレニアム開発目標を基盤として、世界的に持続可能な開発を促進することを目的とした169のターゲットで構成されています。

 

地域開発のための持続可能な観光

地域開発のための持続可能な観光

 

アースチェンジャーズは持続可能な開発目標を支持しています

SDG 8 働きがいも経済成長も

SDG 8 働きがいも経済成長も

持続可能な開発目標8持続的かつ包摂的かつ持続可能な経済成長、完全かつ生産的な雇用、そしてすべての人々に対するディーセント・ワーク(働きがいのある人間らしい仕事)を促進する。
観光業は世界経済成長の原動力の一つであり、世界中の11人に1人の雇用を生み出しています。

SDG12 責任ある生産と消費

SDG12 責任ある生産と消費

持続可能な開発目標12: 持続可能な消費と生産
持続可能な消費と生産(SCP)の実践を採用する観光部門は、持続可能性に向けた世界的な移行を加速させる上で重要な役割を果たすことができます。

持続可能な開発目標14持続可能な開発のために海洋と海洋資源を保全し、持続可能な形で利用する.
Coastal and maritime tourism, tourism’s biggest segments, particularly for Small Island Developing States’ (SIDS), rely on healthy marine ecosystems.

#IY2017 開発のための持続可能な観光の国際年

国際観光年の目的は、SDGsに貢献できる、より持続可能な観光分野に向けた政策、ビジネス慣行、消費者行動の変化を支援することです。

To address the issues of how tourism can support the Sustainable Development Goals, the #IY2017 will promote tourism’s role in the following five key areas:

  1. 包括的かつ持続可能な経済成長
  2. 社会的包摂、雇用、貧困削減
  3. 資源効率、環境保護、気候変動
  4. 文化的価値、多様性、遺産
  5. 相互理解、平和、安全

Over the year, Earth Changers will be highlighting tourism’s role and Purpose, and how it 持続可能な開発目標と相互に関連している人生を変える場所や世界を変える人々を通して。

環境に優しいギリシャ: ギリシャを持続可能な観光地のトップに

デルファイフォーラム: ギリシャを魅力的な観光地に変える

 

環境に優しいギリシャ: ギリシャを持続可能な観光地のトップに

出典: https://www.ekathimerini.com/economy/1160912/delphi-forum-turning-greece-into-a-viable-tourism-destination/

 

環境に優しいギリシャ: ギリシャを持続可能な観光地のトップに

環境に優しいギリシャ: ギリシャを持続可能な観光地のトップに

 

観光関連企業 より実行可能で環境に優しい製品を開発しない企業は、否定的な評判に直面する可能性がある。の会長 思いやりのあるホテル経営者グレアム・ミラー氏は火曜日、アテネで行われたデルファイ経済フォーラムVIでこう語った。

At a panel discussion on “環境に優しいギリシャ: ギリシャを持続可能な観光地のトップに”, Graham Miller said that investments in saving on energy and water are not necessarily expensive. He cited as example sensors in a hotel room that turn power off and save as much as 15 pct of the energy cost for a single room.

コロナウイルスのパンデミックにより、人々はより賢い旅行者になった環境を尊重する目的地を探している、ランディ・ダーバンドCEOは、 世界持続可能な観光協議会 GSTCはパネルでこう述べた。旅行者はホテルを予約する前に多くの質問をしないというデータがあるが、特に35歳未満の旅行者は、ホテルが環境保護に良い慣行に従っているとわかれば満足する。

サニ・イコスのサステナビリティ担当ディレクターのエレニ・アンドレアディス氏は次のように指摘した。 being profitable and following ‘green practices’ is not incompatible、そして彼女のグループのすべてのホテルがこれに従っていると述べたが、1つのホテルはまた プラスチックフリー目標は、グループ内の全ホテルを ゼロウェイストホテルこれにはスタッフの適切な訓練が必要だと彼女は付け加えた。

パネルでは、グレゴリー・ミラー事務局長も登壇し、 責任ある旅行センター (CREST), and CEO of Travel Foundation Jeremy Sampson. The discussion was moderated by Marianna Skylakaki, Editor in Chief of award-winning daily newsletter αθηNEA.

[出典: ANA-MPA]

伝統的な収穫活動に参加しましょう!

伝統的な収穫活動に参加しましょう!

 

出典: https://www.visitgreece.gr/inspirations/take-part-in-a-traditional-harvest-activity/

The Greek countryside is waiting to reveal its secrets to unsuspecting visitors and well-informed nature lovers alike. With its unbeatably beautiful landscapes and rich palette of colours, it could give even the most gifted impressionist painter a run for his money – indisputable proof that Greece is an excellent choice of holiday destination at this time of the year too. Harvest activities set the tone, and visitors are welcome to join in this celebration of the land. The number one task at this particular time of the year is to get the olives in. Helping out with the harvest has become a fixture in the agri and ecotourism diary and is a novel way to get back to nature while on holiday.

ギリシャは オリーブ生産国 オリーブの収穫は、農業としても経済活動としても、ここでは長い歴史があります。最近まで、オリーブは民俗学の専門家や歴史家にとってお気に入りのテーマでした。

現在、特別な農業観光宿泊施設がオープンしています。 エヴィア, レスボス, クレタ島, カリムノス, パロス, ケファロニア, カラマタ, キティラ島などがあり、お客様は旅行の一環としてオリーブの収穫を手伝いながら、その地域の名所や生活様式も体験することができます。

 

環境に優しいホテル、ムルツァナキス エコツーリズム リゾートの庭にあるオリーブの木 - クレタ島

環境に優しいホテル、ムルツァナキス エコツーリズム リゾートの庭にあるオリーブの木 - クレタ島

 

宿泊施設 シンプルだが居心地がよく、地元のスタイルにマッチしています。中庭は果てしなく広がるオリーブ畑で、訪問者は自然と触れ合い、収穫のあらゆる段階を体験することができます。もちろん、訪問者は希望に応じて、いくつかのオリーブ収穫機のいずれかを使ってオリーブを摘むことができます。 古くから伝わる収穫技術一日だけ、あるいは数週間続けて働くこともできます。その後、収穫したオリーブを伝統的なオリーブ圧搾機に移し、貴重なオイルを抽出する伝統的な技術を体験し、黄金色のオイルが流れ出し、芳しい香りが空気を満たすのを眺めることができます。オリーブが圧搾されたら、手伝った人は誰でも報酬の代わりにオイルを持ち帰ったり、自分だけのラベルを貼ったボトルにオイルを詰めたりすることができます。

これは、単なる観光旅行の範囲をはるかに超えた、インタラクティブな休暇の選択肢です。試してみると、誰でも田舎暮らしの本当の味を味わうことができ、たとえ短期間であっても、より伝統的な生活様式に戻ることができます。オリーブ畑の中でのこの自然の祭典、労働とリラクゼーションの融合は、オリーブ収穫に参加するすべての人にとってユニークな体験です。オリーブ収穫は、今や旅行者にとってリラックスできるアクティビティとなり、参加できる幸運な人にとっては大きな楽しみとなっている、主要な農業イベントです。

収穫の終わりには、協力してくれた人たち全員の努力に報いるために、盛大な宴会と祝賀会が開かれます。これは古代にまで遡る伝統が復活したものです。宴会の料理には新鮮なオリーブオイルがふんだんに使われ、食事をする人たちは、今まで食べた中で一番おいしいと感じます。袖をまくり上げて実際に収穫に参加すると、それをする人全員に計り知れない満足感が生まれ、独特の余韻がいつまでも残り、人生そのものがほんの少しだけ良くなります。

しかし、オリーブとオイルとの出会いはここで終わりません!訪問者はまた、 “adopt” one or more olive treesその代わりに、彼らは木々が実らせるオリーブに関する情報が記載された証明書と、その後毎年、その木々から作られるオリーブオイルのサンプルを受け取ります。収穫された果実であるオイルは、 ギリシャの食事化粧品としても医薬品としてもその品質はよく知られています。

オリーブは富と権力の源であり、特に古代社会ではそうでした。ミノア宮殿の巨大な油貯蔵庫と重々しい壺は、今日でも見事です。ミケーネ時代には、偽の注ぎ口のアンフォラが、地中海世界の隅々まで輸送される貴重なオリーブ油を入れる容器として使われました。古代アテネでは、オリンピックの優勝者に賞品として贈られた、アッティカ産の非常に上質なオリーブ油が入った特別な壺、パナシナイコ アンフォラは、非常に羨望の的でした。優勝者には、シンプルなオリーブの冠も贈られました。

今日でもギリシャのオリーブオイルは私たちの日常生活の重要な一部であり、世界中で有名です。ギリシャのオリーブオイルに対する最近の栄誉は、クリツァ ラシティ農業協同組合に与えられた賞です。この協同組合では、オイルのロールスロイスとも呼ばれる、世界的に有名な最高品質のオリーブオイルを生産しています。このオイルが販売されているボトルも、そのデザインで国際的な賞を受賞しています。ボトルのデザインは、オリーブオイルの容器(偽の注ぎ口付きアンフォラ、パナシナイコ アンフォラ)自体が真の芸術作品であった過去の洗練された伝統的なスタイルと、現代のインスピレーションと今日の芸術的なスタイルをうまく組み合わせています。

長年の伝統と経験、革新と企業精神が調和して融合し、他のオリーブやオリーブオイルを評価する基準が生まれました。ギリシャを訪れる人は、ギリシャの土壌の恵みを讃え、環境を全面的に尊重するこの伝統的な活動に参加する賢明な選択をすれば、非常に幸運であり、祝福されているとさえ言えるでしょう。

その後、彼らは自分たちの労働の成果である、世界中で人気を博し称賛を浴びた製品を、引き続き楽しむことができるようになるでしょう。

 

ギリシャ クレタ島のエコツーリズム - オリーブオイルの収穫

ギリシャ クレタ島のエコツーリズム - オリーブオイルの収穫

エコツーリズムとは何ですか?

エコツーリズムとは何ですか?

出典: Visit.org

エコツーリズムは環境とその資源の保護に関係していることは、ほとんどの人が推測できます。しかし、エコツーリズムがどれほど身近なものであるかを誰もが認識しているわけではありません。

そこで、この記事では、エコツーリズムの詳細を説明します。さらに、初心者からベテランのエコツーリストまで、次の旅行のインスピレーションを得るのに役立つ例をいくつか紹介します。

エコツーリズムの定義

Ecotourism, according to the International Ecotourism Society, is “責任ある旅行 to natural areas that conserves the environment, sustains the well-being of the local people, and involves interpretation and education.”

つまり、エコツーリズムは、単に世界中を旅して観光する以上の意味があります。エコツーリズムとは、訪問が地域社会に良い影響を与えるようにすることです。これには、人々や自然資源も含まれます。

従来のマスツーリズムではなくエコツーリズムを選ぶ理由

Although the tourism industry is constantly growing, this growth doesn’t always necessarily have positive implications for the destination and its resources. For one, a heightened influx of tourists can threaten the ecosystem of sensitive natural locations. More people equals more strain on the environment.

別の 大量観光の欠点 is that, despite its trillion dollar value, only 5% of the income is invested in the local community. Thus, travelers should be conscious of where their money goes. Thankfully, forms of tourism like ecotourism are reshaping the face of travel.

Ecotourism is not only concious of its impact on the natural environment, it is also sensitive to the local economy. This means that a legit ecotour won’t be putting money in the hefty bank accounts of transnational companies. Instead, locals will be reaping the benefits of your visit.

 

エコツーリズムとは何か

エコツーリズムとは何か

 

Ecotourism encourages the preservation of a location’s natural beauty

エコツーリズムのメリット

エコツーリズムは最も倫理的な旅行方法の 1 つです。旅行者、地元の人々、そして自然に利益をもたらします。エコツーリズムの具体的な利点は次のとおりです。

文化の豊かさ

Ecotourism helps build cultural awareness by fostering respect for the place you travel to and the community you visit. When tour operators aren’t commodifying a destination for the sake of making a buck, an authentic exchange can happen between the guide and the visitor. Not only do the visitors come away with an immersive, memorable experience, but the destination is able to share its culture to the outside world in an uninhibited way.

教育経験

エコツーリズム is one way to educate the public about a certain location, and also about the importance of caring for the environment. Because of the damage of climate change, travelers are becoming increasingly aware of the urgency of action founded in education. What better classroom is there than nature itself? Ecotours aren’t just lectures, they are hands-on experiences that give visitors many opportunities to learn new skills and information.

経済成長

Unlike commercial tours, which are preoccupied with growing a private company’s bottom line, ecotourism operators are necessarily concerned about the welfare of the local community — including the economy. A truly eco-consciou tour will have been planned and managed locally, with the consent and involvement of the residents. This not only nurtures good relationships, but also helps create local jobs. Tour guides, homestay hosts, entertainers, translators, and more, are a result of the ecotourism industry.

環境保全

当然のことながら、エコツーリズムは環境に重点を置いています。エコツアー運営者は自然への影響が少ない体験を厳選するだけでなく、合法的な環境に優しい体験の収益は資源の保全と環境保護に充てられます。

ja日本語