Turystyka zrównoważona: co to w ogóle oznacza?

Sustainable Tourism: What Does It Even Mean? — Earth Changers

ŹRÓDŁO: https://www.earth-changers.com/blog/iy2017-international-year-of-sustainable-tourism-for-development

#IY2017 Międzynarodowy Rok Zrównoważonej Turystyki na rzecz Rozwoju ONZ

#IY2017 Międzynarodowy Rok Zrównoważonej Turystyki na rzecz Rozwoju ONZ

Zrównoważona turystyka dla rozwoju

Rok 2017 był Rokiem Zrównoważonej Turystyki na rzecz Rozwoju ONZ, #IY2017. Handily, był to również rok, w którym wypuszczono Earth Changers i jako taki został zaproszony do udziału autoryzowany partner, ponieważ istniejemy, aby promować i wspierać najlepszą zrównoważoną turystykę na rzecz rozwoju i zwiększać świadomość wkładu turystyki w zrównoważony rozwój. Ale co to naprawdę oznacza??

Czym jest zrównoważony rozwój?

People understand the term in general, that it’s about being able to uphold or maintain something at a certain rate, level or balance, that an increase doesn’t have a negative, destabilising, impact.

Czy zatem w odniesieniu do turystyki oznacza to tylko, że globalna turystyka musi być ograniczona do obecnych poziomów, a nie wzrastać, ponieważ częstsze podróżowanie miałoby negatywny wpływ na świat?

Not quite. Because it’s not just about volume (growth, limits or reductions), but also about impacts.

In simple terms, any consideration of sustainability – viable, maintainable balance – looks at the impacts on three things together, called the “potrójna dolna linia”.

Potrójne podsumowanie. Źródło: Ey.com

Potrójne podsumowanie. Kredyt: Ey.com

Where a commercial organisation’s 'bottom line' is singularly its profit – its gospodarczy benefits – any sustainability is considered with an additional two factors, which are Społeczny i Środowiskowy.

Więc zrównoważony rozwój Potroić Bottom Line uwzględnia równowagę 3 filarów: społecznego, środowiskowego i ekonomicznego:

Czym jest zrównoważony rozwój?

In 1987, the UN World Commission on Environment and Development (WCED) issued The Brundtland Report, otherwise called “Nasza wspólna przyszłość” that had been asked to propose long-term environmental strategies as "A global agenda for change" for achieving sustainable development by the year 2000 and beyond. It defined sustainable development as,

Rozwój odpowiadający potrzebom teraźniejszości bez uszczerbku dla zdolności przyszłych pokoleń do zaspokojenia własnych potrzeb”.

Tak więc zrównoważony rozwój może zostać osiągnięty dzięki turystyce – ale jak turystyka to robi?

Zrównoważona turystyka

Światowa Organizacja Turystyki ONZ (UNWTO) definiuje zrównoważona turystyka

„Turystyka, która w pełni uwzględnia jej obecne i przyszłe skutki gospodarcze, społeczne i środowiskowe, odpowiadając na potrzeby odwiedzających, przemysłu, środowiska i społeczności przyjmujących”.

But isn’t “Sustainable tourism” a contradiction in terms?

Aren’t we, just by travelling somewhere, especially flying, creating a negative impact?

Yes and no. Any industry or sector can have a negative impact, and any industry or sector - tourism included - can be more sustainable. Sustainable tourism isn’t a ‘type’ of tourism (such as cruise or camping), nor does it occur in specific places (like remote jungle or desert), rather it’s the ethos by which an organisation is run and decisions made.

So in (more) sustainable tourism, decisions aren’t taken just for bottom line profit, but on a triple bottom line basis which considers costs and benefits environmentally and socially as well as economically, and seeks to find a suitable balance between the three dimensions to ensure long-term sustainability.

Tak więc podróż rzeczywiście może mieć negatywny wpływ na środowisko, ale podróż może również wnieść pozytywny wkład gospodarczo lub społecznie – dlatego nie jest to jednoznaczne i proste.

Potrójne korzyści końcowe

It might be argued that putting a halt to global travel could massively reduce the carbon ‘footprint’ of tourism, and the consequent impact on greenhouse gas emissions and man-made global warming.

However, transport isn’t the only thing which creates carbon emissions: accommodations, tours and other trip activities do too. But whilst those can undoubtedly cause a negative environmental impact, to take away tourism from some countries could literally cut their life-line, because of other impacts it can have, including (but not limited to):

Gospodarczy Skutki: Dochody zagraniczne z eksportu, przedsiębiorstw, miejsc pracy i dochodów, powiązań międzybranżowych i sektorowych, zamówień, wartości łańcucha dostaw, infrastruktury i systemów finansowych.

Społeczny Impacts: Education, health, well-being, accessibility, culture and cultural resources – language, food, dance, arts, dress, heritage, buildings, behaviour - morals, esteem, empowerment, equality, politics, inter-cultural understanding, tolerance and peace.

Środowiskowy Oddziaływania: zasoby naturalne i kapitał, ekosystemy, krajobrazy, (wylesianie), bioróżnorodność, dzika przyroda, ochrona, ochrona, odpady, woda, energia, budownictwo, zanieczyszczenia, atmosfera i zmiany klimatyczne.

Tourism is an important contributor to GDP and international value of a country and its culture. It can extend far into a nation’s urban and rural society in a way that many other industries or sectors cannot, for example extractive industries which are focused on and impact a relatively small area, versus tourism which travels throughout a country, often sold as an export.

Tourism’s Value in the Global Economy

Trendy wpływu ekonomicznego 2019 Światowej Rady ds. Podróży i Turystyki pokazują, że podróże i turystyka reprezentowane są w gospodarce światowej w 2018 r.:

  • 10.4% światowego PKB : US$8.8 bilionów, więcej niż w rolnictwie, bankowości, produkcji samochodowej i górnictwie.
  • $2,8 biliona bezpośredniego globalnego PKB wkład - większy niż sektor produkcji motoryzacyjnej.
  • 1 na 10 miejsc pracy: 319 milionów (123 miliony bezpośrednio, reszta pośrednia i indukowana): ponad 5 razy więcej niż górnictwo i prawie dwa razy więcej niż usługi finansowe.
  • 1 na 5 nowych miejsc pracy w ciągu ostatnich 5 lat
  • Wzrost 3,9%: lepsze wyniki niż szersza gospodarka (3,2%) przez 8 kolejnych lat, obecnie drugi najszybszy sektor na świecie, za produkcją (4%) i przed budownictwem (3,4%), handlem (3,3%), ochroną zdrowia (+3,1%) ), rolnictwo (1,8%), usługi finansowe (+1,7%) i komunikacja (1,7%)
  • 6.5% całkowitego światowego eksportu
  • 27.2% całkowitego globalnego eksportu usług
  • 71.2% krajowa vs 28.8% turystyka międzynarodowa wydawać: najsilniejszy wzrost występuje w krajach rozwijających się.
  • Podział wydatków na podróż: Rozrywka 78.5% vs 21.5% dla biznesu
  • Oczekuje się, że do 2029 r. Travel & Tourism zapewni bezpośrednio ponad 154 miliony miejsc pracy, co oznacza wzrost o 2,1% rocznie.

Dla turystyki przyrodniczej, wpływ turystyki przyrodniczej na WTTC w 2019 r. pokazuje:

  • $120,1 mld / 4,4% wkład w PKB globalnej gospodarce w 2018 r.: ponad pięciokrotność wartości nielegalnego handlu dziką fauną i florą.
  • $343,6 miliarda wkładu gospodarczego z uwzględnieniem globalnych efektów mnożnikowych, równoważnych PKB RPA lub Hongkongu.
  • 21,8 mln miejsc pracy / 6.8% wszystkich obsługiwanych miejsc pracy w turystyce, co odpowiada całej populacji Sri Lanki.
  • Jedna trzecia Afryki Przychody z podróży i turystyki

Światowa Organizacja Turystyki ONZ poinformowała również (2019), że podróże i turystyka w 2018 r. reprezentowały:

  • US$1.7 bilionów eksportu międzynarodowego, realny wzrost o 4% w porównaniu z poprzednim rokiem, wyprzedzając eksport towarów (+3%).
  • 29% globalnego eksportu usług oraz 7% całkowitego eksportu towarów i usług.
  • Trzecia światowa kategoria eksportowa, po produkcji chemicznej i przemyśle paliwowym, ale wyprzedzając przemysł spożywczy i motoryzacyjny.

Kraje najsłabiej rozwinięte

Turystyka może być ewidentnie ważna dla każdego kraju, a jej znaczenie może być spotęgowane w krajach słabiej rozwiniętych.

If global tourism were limited (eg. for reasons of carbon impact on global warming), it would arguably be the countries that most need it – the Least Developed Countries – who would most suffer, already suffering from poverty, human resource weakness (health, education literacy issues) and economic vulnerability (production, exports etc):

  • Kraje rozwijające się odpowiadają za ponad 45 procent przyjazdów z turystyki światowej i ponad 35 procent wpływów z turystyki międzynarodowej. (Konferencja Narodów Zjednoczonych ds. Handlu i Rozwoju, 2013)

Tourism is in the top 3 sectors, if not the top, and certainly for export trade, for many of the world’s Least Developed Countries (LDCs):

  • US$ 21 miliardów z 29 milionów międzynarodowych przyjazdów turystów w 2015 r. dla 48 krajów najsłabiej rozwiniętych
  • 7% of LDCs’ total exports towarów i usług, 10% dla eksporterów innych niż ropę (UNWTO, 2016)
  • 14% roczny wzrost average in LDC international tourist arrivals, compared to 7% worldwide (2000–2014)

Najważniejsze kraje, których eksport odwiedzających stanowi zdecydowaną większość PKB to: Aruba (84.5%), Makau (80.6%), Wyspy Zielonego Przylądka (73.2%), Reunion (71.5%), Malediwy (70.9%), Gambia (66.6%) , Bahamy (66.1%), Wyspy Świętego Tomasza i Książęca (65.6%), Tonga (64.4%), Vanuatu (63.3%) (WTTC, 2019).

It’s evident to see how tourism can be used as a transformative force for good in less developed and all countries.

Cele Zrównoważonego Rozwoju (SDGs)

Sustainable tourism can thus be used as a tool for development. This was recognised by global leaders at the 2012 UN Conference on Sustainable Development in Rio, Brazil (also known as “Rio+20” or “Earth Summit 2012”), a 20-year follow-up to the Rio 1992 Earth Summit / United Nations Conference on Environment and Development (UNCED), and the 10th anniversary of the 2002 World Summit on Sustainable Development (WSSD) in Johannesburg.

At the conference, Member States recognised that “dobrze zaprojektowana i dobrze zarządzana turystyka” can contribute to the three dimensions of sustainable development (economic, social, environmental) and decided to launch a process to develop a set of Cele Zrównoważonego Rozwoju (cel zrównoważonego rozwoju), na który składa się 169 celów mających na celu promowanie zrównoważonego rozwoju na całym świecie, w oparciu o milenijne cele rozwoju w kontekście Agendy na rzecz zrównoważonego rozwoju 2030 dla ludzi, planety, dobrobytu, pokoju i partnerstwa.

 

Zrównoważona turystyka dla rozwoju lokalnego

Zrównoważona turystyka dla rozwoju lokalnego

 

Earth Changers wspiera Cele Zrównoważonego Rozwoju

SDG 8 Godna praca i wzrost gospodarczy

SDG 8 Godna praca i wzrost gospodarczy

Cel zrównoważonego rozwoju 8: Promowanie trwałego, sprzyjającego włączeniu społecznemu i zrównoważonego wzrostu gospodarczego, pełnego i produktywnego zatrudnienia oraz godnej pracy dla wszystkich.
Turystyka jest jedną z sił napędowych globalnego wzrostu gospodarczego i zapewnia 1 na 11 miejsc pracy na całym świecie.

SDG12 Odpowiedzialna produkcja i konsumpcja

SDG12 Odpowiedzialna produkcja i konsumpcja

Cel 12: Zrównoważona konsumpcja i produkcja
Sektor turystyki, który przyjmuje praktyki zrównoważonej konsumpcji i produkcji (SCP), może odegrać znaczącą rolę w przyspieszeniu globalnego przejścia w kierunku zrównoważonego rozwoju.

Cel zrównoważonego rozwoju 14: Ochrona i zrównoważone wykorzystanie oceanów, mórz i zasobów morskich dla zrównoważonego rozwoju.
Coastal and maritime tourism, tourism’s biggest segments, particularly for Small Island Developing States’ (SIDS), rely on healthy marine ecosystems.

#IY2017 Międzynarodowy Rok Turystyki Zrównoważonej dla Rozwoju

Celem Międzynarodowego Roku jest wspieranie zmiany polityki, praktyk biznesowych i zachowań konsumenckich w kierunku bardziej zrównoważonego sektora turystyki, który może przyczynić się do realizacji celów zrównoważonego rozwoju.

To address the issues of how tourism can support the Sustainable Development Goals, the #IY2017 will promote tourism’s role in the following five key areas:

  1. Zrównoważony wzrost gospodarczy sprzyjający włączeniu społecznemu
  2. Integracja społeczna, zatrudnienie i ograniczenie ubóstwa
  3. Efektywne gospodarowanie zasobami, ochrona środowiska i zmiana klimatu
  4. Wartości kulturowe, różnorodność i dziedzictwo
  5. Wzajemne zrozumienie, pokój i bezpieczeństwo

Over the year, Earth Changers will be highlighting tourism’s role and Purpose, and how it jest powiązany z Celami Zrównoważonego Rozwoju, poprzez swoje miejsca zmieniające życie i zmieniających świat Ludzi.

Google wprowadza narzędzia, dzięki którym opcja zrównoważonego podróżowania staje się łatwiejszym wyborem

Google wprowadza narzędzia, dzięki którym opcja zrównoważonego podróżowania staje się łatwiejszym wyborem

Google ujawnił aktualizacje swoich Map i platform wyszukiwania podróży, które mają pomóc użytkownikom wybrać bardziej zrównoważone opcje.

Informacje o emisji dwutlenku węgla zostały dodane do Google Flights od tego tygodnia, umożliwiając ludziom zobaczenie CO2 związanego z każdym lotem i miejscem w samolocie.

The search giant’s Hotel Search will also make information clearly available on the sustainability efforts by operators in areas like waste management, water conservation and accreditations.

Ponadto firma Google zaczęła wprowadzać w Mapach przyjazną dla środowiska opcję wyznaczania tras i uruchomiła przeprojektowaną, bogatą w treści stronę wyników dla osób, które pytają o zmiany klimatu.

Ogłoszone dziś nowe funkcje pojawiły się po tym, jak Google został najnowszym sponsorem korporacyjnym Travalyst, inicjatywy zrównoważonego podróżowania zapoczątkowanej przez księcia Harry'ego.

Sundar Pichai, dyrektor generalny firmy Alphabet, macierzystej firmy Google, powiedział, że firma jest zaangażowana w pomoc miliardowi ludzi w dokonywaniu bardziej zrównoważonych wyborów.

“Our goal is to make the sustainable choice the easier choice,” he said. “Individually they might be small, but multiply them together across our projects and that equals big transformations for the planet. There’s no time to waste, so let’s get started.”

Stephanie Horton, Google’s global consumer marketing director, said searches for eco-hotels has doubled as people start to travel again after the COVID pandemic.

“Promoting more sustainable travel is not something we can do alone, that’s why we joined Travalyst to bring standardisation across the industry.

“That will make sure that wherever you are booking your travel you have reliable information and help you make a sustainable decision.”

Pichai added: “Climate change is no longer a distant threat — it’s increasingly local and personal.

“Around the world, wildfires, flooding and other extreme weather continue to affect our health, our economies and our future together on our planet.

“We need urgent and meaningful solutions to address this pressing challenge. That’s why last year we zaangażowani w odważne działania uruchomić nasze centra danych i kampusy na całodobowej, bezemisyjnej energii do 2030 roku.

“Companies aren’t the only ones asking what more we can do to help the planet – increasingly people are asking themselves those questions, too.

“So today we’re sharing several new ways people can use Google’s products to make sustainable choices.”

Google współpracuje również z miastami nad projektem AI, aby usprawnić działanie sygnalizacji świetlnej, i uruchomił Nest Renew, aby pomóc właścicielom domów ogrzać ich nieruchomości w bardziej zrównoważony sposób.

It has also pledged to run the cleanest cloud computing platform on the planet and is working with industry giants like Salesforce, Whirlpool, Etsy, HSBC, and Unilever on their sustainability challenges.

ŹRÓDŁO: https://travolution.com/news/google-launches-tools-to-make-the-sustainable-travel-option-the-easier-choice

Google wprowadza więcej sposobów pomagania ludziom w dokonywaniu zrównoważonych wyborów

 

Wskazówki dotyczące podróży:

Porównaj promy i trasy - tanie bilety na prom

Bilety lotnicze

 

pl_PLPolski