Zrównoważona turystyka dla rozwoju
Rok 2017 był Rokiem Zrównoważonej Turystyki na rzecz Rozwoju ONZ, #IY2017. Handily, był to również rok, w którym wypuszczono Earth Changers i jako taki został zaproszony do udziału autoryzowany partner, ponieważ istniejemy, aby promować i wspierać najlepszą zrównoważoną turystykę na rzecz rozwoju i zwiększać świadomość wkładu turystyki w zrównoważony rozwój. Ale co to naprawdę oznacza??
Czym jest zrównoważony rozwój?
People understand the term in general, that it’s about being able to uphold or maintain something at a certain rate, level or balance, that an increase doesn’t have a negative, destabilising, impact.
Czy zatem w odniesieniu do turystyki oznacza to tylko, że globalna turystyka musi być ograniczona do obecnych poziomów, a nie wzrastać, ponieważ częstsze podróżowanie miałoby negatywny wpływ na świat?
Not quite. Because it’s not just about volume (growth, limits or reductions), but also about impacts.
In simple terms, any consideration of sustainability – viable, maintainable balance – looks at the impacts on three things together, called the “potrójna dolna linia”.
Where a commercial organisation’s 'bottom line' is singularly its profit – its gospodarczy benefits – any sustainability is considered with an additional two factors, which are Społeczny i Środowiskowy.
Więc zrównoważony rozwój Potroić Bottom Line uwzględnia równowagę 3 filarów: społecznego, środowiskowego i ekonomicznego:
Czym jest zrównoważony rozwój?
In 1987, the UN World Commission on Environment and Development (WCED) issued The Brundtland Report, otherwise called “Nasza wspólna przyszłość” that had been asked to propose long-term environmental strategies as "A global agenda for change" for achieving sustainable development by the year 2000 and beyond. It defined sustainable development as,
“Rozwój odpowiadający potrzebom teraźniejszości bez uszczerbku dla zdolności przyszłych pokoleń do zaspokojenia własnych potrzeb”.
Tak więc zrównoważony rozwój może zostać osiągnięty dzięki turystyce – ale jak turystyka to robi?
Zrównoważona turystyka
Światowa Organizacja Turystyki ONZ (UNWTO) definiuje zrównoważona turystyka
„Turystyka, która w pełni uwzględnia jej obecne i przyszłe skutki gospodarcze, społeczne i środowiskowe, odpowiadając na potrzeby odwiedzających, przemysłu, środowiska i społeczności przyjmujących”.
But isn’t “Sustainable tourism” a contradiction in terms?
Aren’t we, just by travelling somewhere, especially flying, creating a negative impact?
Yes and no. Any industry or sector can have a negative impact, and any industry or sector - tourism included - can be more sustainable. Sustainable tourism isn’t a ‘type’ of tourism (such as cruise or camping), nor does it occur in specific places (like remote jungle or desert), rather it’s the ethos by which an organisation is run and decisions made.
So in (more) sustainable tourism, decisions aren’t taken just for bottom line profit, but on a triple bottom line basis which considers costs and benefits environmentally and socially as well as economically, and seeks to find a suitable balance between the three dimensions to ensure long-term sustainability.
Tak więc podróż rzeczywiście może mieć negatywny wpływ na środowisko, ale podróż może również wnieść pozytywny wkład gospodarczo lub społecznie – dlatego nie jest to jednoznaczne i proste.
Potrójne korzyści końcowe
It might be argued that putting a halt to global travel could massively reduce the carbon ‘footprint’ of tourism, and the consequent impact on greenhouse gas emissions and man-made global warming.
However, transport isn’t the only thing which creates carbon emissions: accommodations, tours and other trip activities do too. But whilst those can undoubtedly cause a negative environmental impact, to take away tourism from some countries could literally cut their life-line, because of other impacts it can have, including (but not limited to):
Gospodarczy Skutki: Dochody zagraniczne z eksportu, przedsiębiorstw, miejsc pracy i dochodów, powiązań międzybranżowych i sektorowych, zamówień, wartości łańcucha dostaw, infrastruktury i systemów finansowych.
Społeczny Impacts: Education, health, well-being, accessibility, culture and cultural resources – language, food, dance, arts, dress, heritage, buildings, behaviour - morals, esteem, empowerment, equality, politics, inter-cultural understanding, tolerance and peace.
Środowiskowy Oddziaływania: zasoby naturalne i kapitał, ekosystemy, krajobrazy, (wylesianie), bioróżnorodność, dzika przyroda, ochrona, ochrona, odpady, woda, energia, budownictwo, zanieczyszczenia, atmosfera i zmiany klimatyczne.
Tourism is an important contributor to GDP and international value of a country and its culture. It can extend far into a nation’s urban and rural society in a way that many other industries or sectors cannot, for example extractive industries which are focused on and impact a relatively small area, versus tourism which travels throughout a country, often sold as an export.
Tourism’s Value in the Global Economy
Trendy wpływu ekonomicznego 2019 Światowej Rady ds. Podróży i Turystyki pokazują, że podróże i turystyka reprezentowane są w gospodarce światowej w 2018 r.:
- 10.4% światowego PKB : US$8.8 bilionów, więcej niż w rolnictwie, bankowości, produkcji samochodowej i górnictwie.
- $2,8 biliona bezpośredniego globalnego PKB wkład - większy niż sektor produkcji motoryzacyjnej.
- 1 na 10 miejsc pracy: 319 milionów (123 miliony bezpośrednio, reszta pośrednia i indukowana): ponad 5 razy więcej niż górnictwo i prawie dwa razy więcej niż usługi finansowe.
- 1 na 5 nowych miejsc pracy w ciągu ostatnich 5 lat
- Wzrost 3,9%: lepsze wyniki niż szersza gospodarka (3,2%) przez 8 kolejnych lat, obecnie drugi najszybszy sektor na świecie, za produkcją (4%) i przed budownictwem (3,4%), handlem (3,3%), ochroną zdrowia (+3,1%) ), rolnictwo (1,8%), usługi finansowe (+1,7%) i komunikacja (1,7%)
- 6.5% całkowitego światowego eksportu
- 27.2% całkowitego globalnego eksportu usług
- 71.2% krajowa vs 28.8% turystyka międzynarodowa wydawać: najsilniejszy wzrost występuje w krajach rozwijających się.
- Podział wydatków na podróż: Rozrywka 78.5% vs 21.5% dla biznesu
- Oczekuje się, że do 2029 r. Travel & Tourism zapewni bezpośrednio ponad 154 miliony miejsc pracy, co oznacza wzrost o 2,1% rocznie.
Dla turystyki przyrodniczej, wpływ turystyki przyrodniczej na WTTC w 2019 r. pokazuje:
- $120,1 mld / 4,4% wkład w PKB globalnej gospodarce w 2018 r.: ponad pięciokrotność wartości nielegalnego handlu dziką fauną i florą.
- $343,6 miliarda wkładu gospodarczego z uwzględnieniem globalnych efektów mnożnikowych, równoważnych PKB RPA lub Hongkongu.
- 21,8 mln miejsc pracy / 6.8% wszystkich obsługiwanych miejsc pracy w turystyce, co odpowiada całej populacji Sri Lanki.
- Jedna trzecia Afryki Przychody z podróży i turystyki
Światowa Organizacja Turystyki ONZ poinformowała również (2019), że podróże i turystyka w 2018 r. reprezentowały:
- US$1.7 bilionów eksportu międzynarodowego, realny wzrost o 4% w porównaniu z poprzednim rokiem, wyprzedzając eksport towarów (+3%).
- 29% globalnego eksportu usług oraz 7% całkowitego eksportu towarów i usług.
- Trzecia światowa kategoria eksportowa, po produkcji chemicznej i przemyśle paliwowym, ale wyprzedzając przemysł spożywczy i motoryzacyjny.
Kraje najsłabiej rozwinięte
Turystyka może być ewidentnie ważna dla każdego kraju, a jej znaczenie może być spotęgowane w krajach słabiej rozwiniętych.
If global tourism were limited (eg. for reasons of carbon impact on global warming), it would arguably be the countries that most need it – the Least Developed Countries – who would most suffer, already suffering from poverty, human resource weakness (health, education literacy issues) and economic vulnerability (production, exports etc):
- Kraje rozwijające się odpowiadają za ponad 45 procent przyjazdów z turystyki światowej i ponad 35 procent wpływów z turystyki międzynarodowej. (Konferencja Narodów Zjednoczonych ds. Handlu i Rozwoju, 2013)
Tourism is in the top 3 sectors, if not the top, and certainly for export trade, for many of the world’s Least Developed Countries (LDCs):
- US$ 21 miliardów z 29 milionów międzynarodowych przyjazdów turystów w 2015 r. dla 48 krajów najsłabiej rozwiniętych
- 7% of LDCs’ total exports towarów i usług, 10% dla eksporterów innych niż ropę (UNWTO, 2016)
- 14% roczny wzrost average in LDC international tourist arrivals, compared to 7% worldwide (2000–2014)
Najważniejsze kraje, których eksport odwiedzających stanowi zdecydowaną większość PKB to: Aruba (84.5%), Makau (80.6%), Wyspy Zielonego Przylądka (73.2%), Reunion (71.5%), Malediwy (70.9%), Gambia (66.6%) , Bahamy (66.1%), Wyspy Świętego Tomasza i Książęca (65.6%), Tonga (64.4%), Vanuatu (63.3%) (WTTC, 2019).
It’s evident to see how tourism can be used as a transformative force for good in less developed and all countries.